Новости

Творческую встречу с Юрием Поляковым в дистанционном формате проведут сотрудники Дома-музея Марины Цветаевой
Прямую трансляцию проведут в рамках проекта «Диалоги клуба поэзии».
— На онлайн-встрече Юрий Поляков расскажет о своем творчестве. Трансляция продлится около часа.
Прямой эфир состоится на нескольких онлайн-платформах. Присоединиться к мероприятию можно по ссылке или на сайте Дома-музея Марины Цветаевой.
Начало встречи в 19:00.
https://dommuseum.ru/

Соратники промысла
Интервью порталу "Правчтение"
Юрий Поляков известен читательскому сообществу, прежде всего, как автор блестящих – умных, острых – повестей и романов. Поздравляя писателя с только что полученной им Пушкинской премией «Капитанская дочка», мы позволили себе задать лауреату несколько вопросов.
Беседовал Сергей Арутюнов

Зона непримиримости
Иногда писателям приходится отстаивать свои принципы в эпистолярном жанре. Возможно, когда-нибудь я соберу мою боевую переписку в отдельный том, а пока вот вам один из эпизодов эпистолярной идейно-эстетической борьбы начала 21-го века.

Встреча с читателями в Московском Доме Книги на Новом Арбате
18 сентября в 19.00 в Московском Доме Книги на Новом Арбате состоится творческая встреча с писателем Юрием Поляковым. Автор представит второе издание книги "Желание быть русским. Заметки об этноэтике", сборник публицистики "Зачем вы, мастера культуры" издательства Книжный мир и переизданный двухтомник "Гипсовый трубач" издательства АСТ.
http://mdk-arbat.ru/events/detail/4796

Когда Хлестаков – турецкий шпион, а Городничий – майор НКВАД
Некоторое время назад я дал интервью сотруднице «Вечерней Москвы» Ольге Кузьминой. Получив вскоре от нее текст, я после некоторой редактуры его завизировал и стал ждать выхода нашей беседы в газете. Замечу, это не первая наша с Ольгой совместная работа. Несколько наших бесед разных лет я включил в трехтомник моих интервью, который выходит в ИД «Аргументы недели» в скором времени.
Ждать пришлось месяц, что, вообще-то, для ежедневной газеты долгонько. Но не это самое огорчительное. Интервью появилось почему-то на сайте, хотя обычно все происходит наоборот: сначала бумажная версия, часто сокращенная, а потом уже – сайт, где нет ограничений по объему, связанных с тем, что «полоса не резиновая». Именно так я и привык работать с периодикой и вдруг обнаружил на сайте «Вечерней Москвы» оглодок беседы, из которой выпали самые принципиальные и острые, на мой взгляд, куски: например, о ситуации в МХАТе имени Горького, о графомании лауреатов «Большой книги» и т.д. Понятно, что купюры эти связаны не с дефицитом места, а с позицией сотрудников сайта, то есть, мы имеем дело с классической редакторской цензурой.
Конечно, в газетной практике все бывает. Но когда я возглавлял ЛГ, такого рода принципиальные сокращения мы обязательно с автором согласовывали. Если сотрудник «забывал» получить согласие автора, журналиста ждало строгое наказание, вплоть до увольнения. Но это еще не все «чудеса», обрушившиеся на мой текст. Не поставив меня в известность, редактор сайта изменил жанр материала, превратив его из интервью в монолог. Вопросы же Ольги Кузьминой испарились, как не было, а ведь именно они, эти вопросы, определили тематику и вектор разговора. Так, например, Ольга просила меня прокомментировать некоторые весьма тривиальные высказывания блогера Джона Шемякина, о котором я, честно говоря, впервые от нее и услышал. Но такова специфика интервью: если редакция просит что-то прокомментировать, приходится идти навстречу. Однако если бы с самого начала мне предложили выступить в «Вечерке» с монологом, то, поверьте, круг тем сильно бы изменился. Да, я бы непременно говорил о МХАТе, о трагедии Дорониной, о лохотроне под названием «Большая книга», но как раз именно эти темы и выпали при загадочном превращении интервью в принудительный монолог.
Что в такой ситуации может автор? Немногое. Поставить общественность в известность о том, что он подвергся цензуре. И, конечно, довести до сведения своих читателей «канонический» текст интервью, дав возможность сравнить его с тем оглодком, который вышел в свет, в нашем случае на сайте. Знаете, я сотрудничаю с «Вечеркой» не один десяток лет, еще со времен Советской власти, но с такой вивисекцией моего текста сталкиваюсь в этом уважаемом издании впервые.
Юрий Поляков, лауреат Москвы в области литературы

Юрий Поляков: «Курс Путина спас страну, в Казани это лучше понимают, чем в Москве»
Известный писатель о поддержке обнуления сроков, эффективном Мединском, русских «как этническом эфире» и «беспомощной» книге про «Зулейху»
У либеральной «сплотки» есть набор истерик, их закатывают, когда впросак попадают свои, как в случае с режиссером Серебренниковым. Но цеховая солидарность вокруг него — вопрос не принципа, а прибыли. Так считает писатель Юрий Поляков. В интервью «БИЗНЕС Online» он рассказал о том, что за ошибку совершает власть, опираясь на «бюджетных патриотов», почему Бояков и Прилепин не управленцы, а приспособленцы и как в российском обществе усугубляется раскол.

Юрий Поляков: русскость определяется не происхождением, а мироощущением

О пользе самоизоляции
В издательстве «Книжный мир» выходит дополненная версия публицистической работы Юрия Полякова «Желание быть русским», получившей теперь подзаголовок «Заметки об этноэтике». В новой версии десять новых глав (раньше их было – пятнадцать), одна из новых глав называется "О пользе самоизоляции".

Жертва поспешного обновления?
В прошлом номере «Аргументов недели» была опубликована статья «Куда марширует Театр Армии?» известного драматурга и критика Татьяны Москвиной. Она высказывала опасение, что уход Бориса Морозова с поста главного режиссёра ЦАТРА может плачевно сказаться на судьбе прославленного творческого коллектива. Сегодня эту «кадровую новость» комментирует член Общественного совета Министерства обороны, прозаик и драматург Юрий ПОЛЯКОВ, чья пьеса «Одноклассники» в блестящей постановке Б. Морозова вот уже второе десятилетие с успехом идёт на сцене ЦАТРА.

Поправки у меня - свои.
Юрий Поляков: Поправки у меня - свои. Буду голосовать электронным способом. Внуки помогут разобраться
Об этом знаменитый писатель рассказал обозревателю «Комсомольской правды» Александру Гамову.

Силен ли русский Бог?

Книжный клуб: «Посконные стихи»
Рассказы о писательстве» (Издательский дом «Аргументы недели», тираж 5000 экз., огр. по возр. 16+). В сборник вошли зарисовки нравов творческой среды. Есть в книге интересные факты. Например, об одном полузабытом поэте.

В Оренбуржье стали известны имена лауреатов премии «Капитанская дочка»
В Оренбургской области в преддверии дня рождения А.С. Пушкина обнародовали результаты конкурса на соискание Всероссийской литературной Пушкинской премии «Капитанская дочка 2020».
В этом году на конкурс поступило более 130 творческих работ из городов и районов Оренбуржья от школьников, студентов колледжей и вузов.
В первой номинации премию «За лучшее литературное произведение» получил Юрий Поляков за книгу «Быть русским в России» и публикации последних лет, отстаивающие пушкинские взгляды на русский язык и русскую культуры.

Сердцевина государственной идеологии - не патриотизм, а образ будущего
Интервью газете "Культура"
Юрий Поляков: «Сердцевина государственной идеологии - не патриотизм, а образ будущего»
Писатель, драматург и публицист о десоветизации Победы и ее литературном каноне, визионерстве исторических романистов и гедонистическом обществе

Юрий Поляков - к 95-летию «Комсомолки»: Газета стала замечательной медийной империей

Ежегодная премия «ЛУЧШИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ НЕГР» имени Александра Дюма-отца
До чего только не додумаешься, тоскуя в самоизоляции, если не пишется и даже не читается. Снимешь с полки Толстого, углубишься и вновь убедишься: вот гений, хоть и отлученный! А ведь в наши дни Лев Николаевич даже премию «Ясная поляна» хрен бы получил, не говоря уже о Патриаршей или Президентской.
И вдруг мне пришла в голову мысль: «А не учредить ли нам премию «Лучший литературный негр года»?... Имени Дюма-отца…

У нас торжествует бюджетный патриотизм. Там, где деньги, патриотов - не протолкнуться!

Коронавирус и кривые бояре
На дворе кризис, в котором оказались мир и Россия. В такую пору обостряются мысли, суждения и споры о материях, далеких от сиюминутности. Разговор с ярко и остро мыслящим писателем как раз из таких, когда вместо точки надо ставить многоточие — и ждать продолжения.

Кто и почему до сих пор жалеет о распаде СССР?
Юрий Поляков, писатель, журналист, самоизолянт:
О том, что ностальгия по СССР будет нарастать, в том числе среди молодёжи, не жившей при социализме, я писал ещё в середине 1990-х.